Отличительные особенности
арабского языка
|
Кратенький арабско-русский
словарик
- Агуль!
- "Я говорю!" == Послушай-ка!
- Алла Акбар!
- Аллах Велик!
Слава Аллаху!
- Алла Карим!
- Аллах Добр! Смилуйся, Аллах!
Господи, помилуй!
- Асыр
- Сок
- Асыр португхаль
- Апельсиновый сок
- Бисмилля!
- Во имя Аллаха!
- Бисмилля Рахман Рахим!
- Во имя Аллаха Всемилостивого,
Милосердного! - Предваряет любой кувейтский
документ (от Конституции до водительских прав и
счета за телефон), книгу, статью, закон, теле- и
радиопередачу
- Васта
- Блат; "Волосатая лапа"
- Вуалла! (С выражением
восхищения, удивления, или утверждения)
- Ей-богу! (Ей-аллаху!)
Вот это да!
Неужели?!
Ну, вы, даете!
- Диван
- Диван
- Дивания
- Комната с диванами
Вечеринка (в комнате с диванами)
Канцелярия (с диванами)
- Зейн
- Хороший
- Му зейн
- Плохой; нехороший
-
- Кхарам
- Очень плохой; неприличный
- Запретный; богохульный
- Зиндан
- Тюрьма
- Ин шаа Алла! (произносится в
одно слово: "Иншалла!", с неопределенным
ударением)
- Да будет воля Аллаха! Дай бог!
Этого не дождетесь! Бог подаст! (Кувейтский
вариант)
- Ин шаа Алла букра!
- Бог даст, завтра!
Держи карман шире! (Кувейтский вариант)
- Йелла!
- Давай! Пошли! Начали! Поехали!
- Кейфалик? Шлоуник?
- Как здоровье? Как дела? ("Ловишь
кайф?")
- Тамам!
- Хорошо!
-
- Куллю тамам!
- Все хорошо!
-
- Хамдулилля!
- (Жив пока), Хвала Аллаху!
-
- Мия бель мия!
- На все сто!
-
- Хамсин бель мия!
- Так себе! Серединка наполовинку!
- Курси
- Стул
- Мабрук!
- Поздравляю!
- Медресе
- Школа
- Медина
- Город
- Мубарак!
- С праздником!
- Мархаба!
- Привет!
- Мархабтейн
- Два привета! (ответ на "мархаба")
-
- Мархабтейн у нус
- Два привета с половиной! (еще
более вежливый ответ на "мархаба",
или даже на "мархабтейн")
- Макина
- Мотор; двигатель
- Матар
- Аэропорт
- Мухтар (Не следует
употреблять в сочетании: "Ко мне, Мухтар!")
- Губернатор, или другой Большой
Начальник
- Мудир
- Начальник (поменьше
губернатора)
Директор
- Мух маку (груб.)
- Безмозглый (взаимно
употребляется арабами заочно как эпитет, чтобы
охарактеризовать арабов других национальностей:
ливанцы - про сирийцев и египтян-саиди; египтяне -
про ливанцев; палестинцы и бывшие армяне - про
всех других арабов; все приезжие арабы - про
кувейтцев; кувейтцы - про всех, кроме граждан
стран Залива; )
- Фи фулюс - мух маку!
- С деньгами - без мозгов! (иносказательно:
"кувейтцы")
- Мушкеле
- Проблема
- Фи мушкеле?
- Есть проблемы?
-
- Маку мушкеле!
- Нет проблем!
- Мыхфар
- Полиция
- Раиса
- Президент
- Сандук
- Сундук; ящик
Касса ("ящик с деньгами")
- Куллю сандук Коля
- Целый ящик Кока-колы
- Сабахал Хейр! - Сабахал Нуур!
- С добрым утром! - Утро доброе!
- Сафир
- Посол
Амбассадор (Отель)
- Сафара
- Посольство
- Сафара аль Америки
- Посольство Америки
- Сафара аль Инглизи
- Посольство Англии
- Сафара аля Руссия
- Посольство России
- Сияра
- (Авто)машина
- Вейн сияра жадида?
- Где новая машина?
- Фулюс
- Деньги
- Маку фулюс - мушкеле кабира!
- Нет денег - большая проблема!
-
- Фи фулюс - маку мушкеле!
- Есть деньги - нет проблем!
- Хабиби!
- Дорогой! (как в Грузии:
"Паслушай, дарагой!")
- Агуль, хабиби!
- Послушай, дорогой!
- Халас!
- Конец (чему-то)
Покончим с этим делом!
- Хали-вали!
- Это неважно!
Ну и шайтан с ним!
Пропади оно пропадом!
- Хамдулилля!
- Хвала Аллаху!
- Шай
- Чай
- Шайтан
- Черт, дьявол
Шайтан
- Швэй-швэй!
- Чуть-чуть; немного
Не спеши!
Потихоньку!
- Шаша
- Экран
- Шиша
- Кальян
- Шукран! Мышкур!
- Спасибо!
- Ыхрас!
- Заткнись!
|
|