МИФОЛОГИЯ ДРЕВНЕГО ВОСТОКА

ХЕТТСКАЯ МИФОЛОГИЯ


 

Миф об Иллуянки


Для начала сообщим, что одни авторы считают Иллуянка именем собственным, а другие полагают, что это имя нарицательное, попросту означающее "дракон" или "змей". Текст мифа (а вернее - двух его вариантов), с одной стороны, носит все черты волшебной сказки, ас другой - в нем совершенно недвусмысленно указывается на его культовый характер, поскольку зачитывался он во время ежегодного праздника "пирулли", который устраивался в честь бога бури в городе Нерика.

В первом варианте дракон побеждает бога грозы, который обращается за помощью к иным богам. Помочь ему соглашается богиня Инара, которая в свою очередь приглашает в помощники человека по имени ХУПАСИЯ. Хупасия соглашается участвовать в опасном предприятии при условии, что богиня разделит с ним ложе. ИНАРА соглашается на это условие, наполняет множество сосудов вином, прячет человека возле логова дракона и, нарядившись в красивые уборы, выманивает дракона вместе с его детьми из логова.

Семейство, дракона осушает все заготовленное вино, после чего все они уже не в состоянии передвигаться. Из укрытия выходит Хупасия и связывает дракона веревкой. Появляется бог грозы в сопровождении других богов и убивает дракона с семейством. Последующие события носят явно фольклорный оттенок: Инара строит себе дом на скале в стране Тарукха и поселяет там Хупасию. Смертный предупрежден о том, что в отсутствие богини не следует выглядывать из окна. Инара отсутствует в течение двадцати дней, и Хупасия, однажды выглянув из окна, видит свою жену и детей. После возвращения Инары он умоляет ее разрешить ему вернуться к семье, и разгневанная богиня убивает его за непослушание.

Вторая и, как полагают, более поздняя версия этого мифа содержит ряд эпизодов, сильно отличающих ее от версии первой. В этом варианте дракон одерживает победу над богом грозы и при этом уносит его сердце и глаза. Похожая деталь содержится в египетском мифе о битве Гора и Сета, в результате которой Гор теряет один глаз.

Бог грозы разрабатывает план мести дракону: он берет в жены дочь бедняка, которая рождает ему могучего сына. Сын вырастает и женится на дочери дракона. Отец наказывает сыну при входе в дом невесты попросить отнятые некогда сердце и глаза. Исследователи полагают, что за этой просьбой стоит реально существовавший хеттский обычай, в соответствии с которым состоятельный отец мог заполучить для своей дочери мужа, уплатив жениху так называемую "цену невесты". При таком объяснении осмысленным становится подчеркивание бедности матери юноши.

Просьба удовлетворена, бог бури обретает свой первоначальный вид и может снова вступить в бой, который, как сказано в тексте, происходит "снова у моря" (видимо, первое сравнение тоже происходило у моря, но это место текста повреждено). Сын бога бури оказывается в двусмысленном положении, поскольку, женившись на дочери дракона, он взял на себя обязательство быть верным своему тестю. Сын бога бури встает на сторону тестя и восклицает: "Считай, что я с ним заодно, не щади меня". В результате бог бури убивает и дракона, и своего собственного сына.

Далее в тексте следует большой пропуск, а когда повествование возобновляется, речь идет о ритуале, во время которого устраиваются какие-то соревнования, в ходе которых устанавливаются ранг и старшинство богов. Здесь упоминаются бега, в которых сын Мардука Наду победил бога Ану. Таким образом, обе версии указывают на связь этого мифа с вавилонским мифом об убиении дракона Тиамат, текст которого зачитывался во время новогоднего празднования и повлиял на хеттские ритуальные мифы праздника "пирулли".

 

Синельченко В.Н.
"В мире мифов и легенд"



Рейтинг@Mail.ru

|ГЛАВНАЯ СТРАНИЦА САЙТА БЛИЖНИЙ ВОСТОК|

колопроктолог кто это
polyclin.ru