ћ»‘ќЋќ√»я ƒ–≈¬Ќ≈√ќ ¬ќ—“ќ ј

Ў”ћ≈–— »≈ ћ»‘џ


 

—отворение мира


¬начале все мировое пространство было заполнено водами великого океана. ќн не имел ни начала, ни конца. Ќикто его не создал, он существовал всегда, и многие тыс€чи тыс€ч лет не было ничего, кроме него.

¬ недрах этого великого океана таилась могуча€ богин€, праматерь всего сущего, Ќамму. Ќикто не знает, сколько прошло времени до того мгновени€, когда возникла в чреве богини Ќамму гигантска€ гора, имевша€ форму полушари€. ќснование этой горы было из м€гкой глины, а вершина - из блест€щего гибкого олова. Ќа верхушке этой горы обитал древнейший из богов, праотец ан. а внизу на плоском диске, плававшем в предвечном океане, лежала богин€  и. ќни были неразрывно соединены друг с другом. » никого не было между ними. »х матерью была богин€ океана Ќамму, а отца у них не было.

ќт брака јна и  и родилс€ бог Ёнлиль. ≈го воздушные члены тела светились необычайным блеском, и от каждого его движени€ подымалс€ бурный ветер, потр€савший вершину и основание всемирной горы.

¬след за Ёнлилем у первой супружеской пары по€вл€лись все новые и новые дети. —емь старших богов и богинь, самых мудрых и самых могучих, стали править всем миром и определ€ть судьбы вселенной. ¬се сущее стало подвластно им, и они заранее предопредел€ли то, что должно свершитьс€ в будущем. Ѕез их воли сам Ёнлиль не решалс€ распор€жатьс€ стихи€ми и устанавливать мировой пор€док. ќн был самым старшим из детей јна и  и, самым уважаемым среди своих братьев и сестер, но всевластным себ€ не считал.

ѕрежде чем определ€ть пути будущего, он созывал на совет семерых мудрейших богов и богинь. ќдного из них, стремительного и неукротимого Ќуску, тело которого было наполнено неугасаемым пламенем, Ёнлиль назначил своим главным помощником, божественным везиром, и поручал ему вершить дела, предрешенные в собрании семи старейших богов. »ногда в собрании участвовали п€тьдес€т великих богов и богинь. ќни подавали советы верховной семерке, но решать судьбы мира не могли.

—амыми младшими в семье богов были ануннаки, названные так по имени своего отца јна. ќни беспрекословно выполн€ли приказы великих богов, но самосто€тельно распор€жатьс€ не имели права. —емь€ богов все больше и больше разрасталась. ¬след за первым поколением по€вилось второе. Ѕоги и богини росли, вступали в браки, у них рождались дети, и все т€желее им становилось в тесных объ€ти€х небесного отца јна и матери-земли  и. ќни рвались на простор и просили помощи у своего старшего брата Ёнлил€, который рос не по дн€м, а по часам и становилс€ все сильнее и неукротимее.

¬ладыка, дабы создать то, что полезно
¬ладыка, чьи решени€ непреложны,
Ёнлиль, принос€щий зерна "полей" с земли,
–ешил отделить небеса от земли,
–ешил отделить землю от небес.

Ёнлиль медным ножом надрезал кра€ небосвода. Ѕог неба јн со стоном оторвалс€ от своей супруги, богини земли  и. ¬елика€ мирова€ гора с треском раскололась. ѕлоский диск, на котором лежала богин€ земли, осталс€ на поверхности первобытного океана, омывавшего его кра€, а крыша мира - огромное олов€нное полушарие - повисла в воздухе, и только мелкие кусочки, отколовшиес€ кое-где от него, упали на землю, и люди до сих пор наход€т в горах ценнейшие обломки небесного металла.

“ак разделилась перва€ супружеска€ пара. Ќебесный праотец и мать-земл€ были навеки разлучены друг с другом. ¬еликий ан осталс€ жить на верхушке олов€нного свода и никогда уже не спускалс€ вниз к своей супруге. ’оз€ином на земле стал Ёнлиль. ќн основал в самой середине земного диска город Ќиппур и поселил там богов и богинь. ќгромное пространство, которое образовалось между землей и небом, было предоставлено им. Ќос€сь по безбрежным просторам вселенной, они подымались порой наверх, к своему отцу јну, а затем возвращались в Ќиппур.

ќсвобожденна€ Ёнлилем земл€ вздохнула. “ут и там подн€лись высокие горы, и с их склонов потекли бурные потоки. ќрошенна€ почва произвела травы и деревь€. —емь€ богов увеличивалась и под руководством Ёнлил€ наводила пор€док на огромных просторах вселенной, а бог ан безмолвно взирал сверху на своих детей и внуков.

 

√.ј.јбдурагимов, ƒ.√.јбдурагимова
"Ћезги и древнейшие цивилизации ѕередней јзии"




|–У–Ы–Р–Т–Э–Р–ѓ –°–Ґ–†–Р–Э–Ш–¶–Р –°–Р–Щ–Ґ–Р –С–Ы–Ш–Ц–Э–Ш–Щ –Т–Ю–°–Ґ–Ю–Ъ|