ћ»‘ќЋќ√»я ƒ–≈¬Ќ≈√ќ ¬ќ—“ќ ј

Ў”ћ≈–ќ-¬ј¬»ЋќЌ— »≈ ћ»‘џ


 

—отворение мира


¬ незапам€тные времена, когда еще не было ни земли, ни небес, когда суша еще не отдел€лась от воды и в бесконечном океане, заполн€вшем всю вселенную, не по€вилось ни одного островка, существовали два страшных чудовища: праотец јпсу и праматерь “иамат. ¬ те же незапам€тные времена возник порожденный ими свирепый ћамму, носившийс€ в предвечном хаосе.

ѕостепенно в бесформенных недрах водной стихии стали зарождатьс€ семена жизни и принимать облик богов. ѕо€вились Ћахму и Ћахаму, и јншар и  итар, јну и Ёнлиль, и Ёа.

ѕервые боги пытались отделить влагу от тверди и воздух от огн€ и указать путь бесформенным стихи€м. јпсу и “иамат были недовольны де€ни€ми порожденных ими богов. »м не хотелось лишатьс€ былого поко€, и порешили они истребить богов. ќсуществить свой злодейский замысел поручили они своему верному слуге ћамму. Ќо мудрейший из богов Ёа разведал обо всем и решил защищатьс€. ’итрыми заклинани€ми усыпил он јпсу, разрубил его тело на части и рассе€л их в бесконечном водном пространстве, а коварного ћамму он св€зал и лишил волшебной силы. Ќа краю предвечного океана воздвиг Ёа свой великий дом. ќн призвал огненного бога јншара с четырьм€ глазами и четырьм€ ушами и поставил его на страже своих владений.

¬ дикую €рость пришла “иамат, увидев, как хаос во вселенной смен€етс€ пор€дком и стихии начинают отдел€тьс€ друг от друга. » решила она погубить всех богов и вновь смешать воедино твердь и влагу, воздух и огонь. » создала она одиннадцать свирепых чудовищ: змей с острыми жалами и крылатых драконов с беспощадными зубами, полулюдей-полускорпионов и человеко-рыб и диких псов, сокрушающих все своими могучими челюст€ми. “ела этих чудовищ были налиты €дом вместо крови, и во главе их поставила “иамат самого жестокого и самого неумолимого из своих слуг  ингу. —крижали судьбы она возложила ему на грудь, провозгласив его своим супругом, и дела всей вселенной отдала в его руки. ¬ царских одеждах, с мечом в руке во главе полчища чудовищ выступил  ингу. Ќикто из богов не отважилс€ взгл€нуть ему в лицо, бо€сь погибнуть от трепета.

» собрались боги в чертоге праотца јншара и стали решать, кто из них пойдет в бой против “иамат и ее нового супруга  ингу. Ќи праотец јншар, ни могучий јну, ни мудрый Ёа не решались выступить против сил хаоса и мрака. “огда младший из богов, ћардук, объ€вил, что он согласен выступить против беспощадных врагов и спасти своих собратьев-богов от гибели. Ќо за это боги должны признать его своим царем и никогда не вступать с ним в спор.

» вот семь величайших богов, вершащих судьбы мира, стали обсуждать на своем собрании все, что предложил им ћардук. –ассевшись в чертоге, боги стали пировать. ќни ели белый хлеб и пили сладкое вино. »х сердца развеселились, и без сожалени€ отказались они от своей верховной власти в надежде спастись от страшных врагов.

- “ы будешь нашим царем, - объ€вили они ћардуку, - в твоей власти будет возвышать того, кого ты полюбишь, и унижать того, кто будет тебе неугоден, и решений твоих никто не посмеет отменить. —паси нас от страшной “иамат и ее безжалостного супруга  ингу, и мы будем служить тебе и слушатьс€ теб€. —кипетр, трон и господство отдаем мы тебе!
ѕрин€в верховную власть из рук богов, ћардук не стал медлить. ќн ѕрин€в верховную власть из рук богов, ћардук не стал медлить. ќн вооружилс€ мечом и копьем, привесил к по€су лук и колчан, вз€л в руки огромную сеть и вскочил в колесницу, запр€женную четырьм€ кон€ми, зубы которых были напоены €дом.

¬осемь ветров, дующих в разные стороны, послушно окружили его, и каждое его движение рождало молнии. ”видел его  ингу и устрашилс€, и разбежались в разные стороны чудовища, созданные “иамат. Ќо сама “иамат не испугалась. яростной бранью встретила она ћардука. »з уст ее вырвались прокл€ти€, и от дикой ненависти тр€слись ее недра.

Ќе смутилс€ смелый ћардук. ќн подн€л руку и накинул на “иамат свою хитросплетенную сеть. “иамат раскрыла пасть, дума€ поглотить его вместе с колесницей. Ќо ћардук ловко отпр€нул назад и вогнал в ее глотку восемь ветров, которые в одно мгновение заполнили ее чрево. ¬ ее внутренност€х бушевала бур€, раздира€ на части се сердце и печень. ќна задыхалась и не могла вымолвить ни слова.

ћардук пронзил ее копьем и наступил на ее безжизненное тело. ќн вырезал мечом ее сердце, а огромное туловище разрубил пополам, как плоскую рыбу. ќдной половиной тела он перекрыл верхние воды и отделил их от нижних вод.

—оздав сплошную стену, отдел€ющую небесный мир, он проделал в ней ворота, устроил запоры и поставил стражей, запретив им без своего разрешени€ выпускать дождевые воды, снег и град на землю. » поселилс€ в небесных чертогах бог јну.

»з другой половины тела “иамат создал ћардук землю, имеющую форму полукруглой чаши, и опрокинул ее в нижние воды, заполн€вшие царство премудрого Ёа. ѕо воле этого бога из недр земли били ключи, а солена€ влага, омывавша€ земное полушарие, прорывалась местами вперед и образовывала заливы и лагуны. ћежду небесным сводом и поверхностью земли в бесконечном пространстве, освобожденном от первобытных вод, бушевали по воле ћардука могучие ветры, те самые, что помогли ему разделить на две части тело “иамат. Ќебесный свод украсил

ћардук двенадцатью великими созвезди€ми, определив дл€ каждого из них две тыс€чи лет. ѕервую двойную тыс€чу лет поручил он сто€ть на страже Ѕлизнецам, на смену им должен был прийти небесный “елец, а тем временем ќвен дожидалс€ своей очереди.

» призвал ћардук —ина и Ўамаша и поделил между ними сутки. ќтец —ин надел на голову бледно-желтую тиару, свет€щуюс€ волшебным светом, и восходил на небо каждую ночь. —емь дней его тиару трудно было разгл€деть, через неделю отчетливо становилась видна половина тиары, потом друга€ половина, а к концу мес€ца вс€ тиара загоралась невиданным блеском.

 аждое утро —ин удал€лс€ в свои небесные ворота и на смену ему на восточном горизонте подымалс€ его божественный сын Ўамаш и правил вторую половину суток, разгон€€ сумерки и устраша€ злодеев и нечестивцев.

ѕоверхность земли была сперва пустой и хаотичной. » повелел ћардук прорасти травам на лугах, и насадил он леса по склонам гор и тростники в болотах и лагунах. » населил ћардук горы и долины разными звер€ми, а праотец јну пустил с неба пернатых, и они стали вить гнезда на ветв€х деревьев и в расселинах скал; премудрый же Ёа направил по морским волнам и по течению бесчисленных рыб.

«емл€ оживилась и наполнилась радостным шумом, но ћардуку этого казалось мало. ќн задумал великое дело - захотел он создать существа, напоминающие богов своим обликом и своим разумом. ќн зарезал свирепого  ингу, супруга побежденной “иамат, смешал его кровь с глиной и вылепил первых людей. ¬о всем они уподобл€лись богам, но были слабее их, и врем€ жизни их было ограниченно. —остарившись, они должны были спускатьс€ навсегда в страну без возврата, в мрачный подземный мир, оставив на земле детей и внуков дл€ служени€ бессмертным богам.

 

Ћезги и древнейшие цивилизации ѕередней јзии. √.ј.јбдурагимов, ƒ.√.јбдурагимова. Ёкономика. ћосква. 1998




|–У–Ы–Р–Т–Э–Р–ѓ –°–Ґ–†–Р–Э–Ш–¶–Р –°–Р–Щ–Ґ–Р –С–Ы–Ш–Ц–Э–Ш–Щ –Т–Ю–°–Ґ–Ю–Ъ|